Manga in America - Keiji Nakazawa's I Saw It! A Survivor of Hiroshima Tells His Story
Cartoonist Kayfabe via YouTube
Overview
This course teaches about the first manga to be translated into English, focusing on Keiji Nakazawa's "I Saw It! A Survivor of Hiroshima Tells His Story." The learning outcomes include understanding the historical significance of this manga, analyzing its imagery and appeal, and exploring Nakazawa's personal struggles and artistic process. The course covers skills such as interpreting visual storytelling, analyzing cultural themes, and appreciating the artistry of manga. The teaching method involves a lecture format with a focus on discussing key themes and visuals from the manga. This course is intended for individuals interested in manga history, graphic storytelling, and the cultural impact of comics.
Syllabus
Intro
First Manga to be Translated into English
Reorient the Suits
The Imagery
The Appeal
I Saw It
Family Struggles
First Attempt
Salesmanship
Halfway
Line Art
Fires
Scrap Paper
Lunch Tickets
Salt
Japanese Studio Setup
Finding Love
Love for Grief
His Vow
His Plan
Outro
Taught by
Cartoonist Kayfabe